Traduire le site WordPress en quelques clics avec weglot
Weglot est un plug – in de traduction WordPress utile (aussi connu sous le nom d’extension ou plug – in) est un composant logiciel avec une fonctionnalité spécifique qui peut être ajouté à un logiciel ou une application Web.
Le plugin permet à l’utilisateur de personnaliser davantage l’application pour améliorer son apparence, sa fonctionnalité (…) Plus de détails \
Weglot est un plugin qui peut fournir des traductions de haute qualité pour n’importe quel site Web. Weglot diffère de beaucoup d’autres plugins de traduction WordPress en ce sens que weglot traduit automatiquement l’ensemble du site WordPress, mais a la possibilité de consulter ces traductions et de commander des traductions professionnelles pour affiner toutes les nuances. Le plugin de traduction weglot WordPress permet de traduire le contenu en quelques minutes, tout en fournissant un tableau de bord intuitif qui vous donne le contrôle total de la traduction. Le plugin est installé rapidement, entièrement optimisé pour le référencement, dispose d’excellentes options de support client et est entièrement compatible avec tous les thèmes et plugins WordPress.
Ce qui est génial avec weglot, c’est que ce plugin wordpress fait tout le travail de traduction pour vous. Une fois le plug – in WordPress complètement installé, il suffit de quatre étapes simples avec weglot pour compléter facilement tout ce dont vous avez besoin pour la traduction. 1) Créer un compte weglot la première étape consiste à créer votre compte weglot en ligne. Créer un compte
– Oui. Cochez ces cases si vous voulez que le drapeau apparaisse à côté du nom du pays, du type de drapeau, du nom de la langue, etc., tous sans Code.
Vous pouvez ensuite choisir l’emplacement du bouton langue et utiliser les autres paramètres de cette page pour exclure toute page ou tout message de la traduction. Une fois terminé, sauvegardez toutes les modifications.
4) votre site multilingue est maintenant actif! C’est tout ce qu’il faut faire. Vous pouvez maintenant accéder à votre site dans la nouvelle langue en utilisant le sélecteur de langue ajouté automatiquement. Vous pouvez maintenant visualiser et modifier manuellement les traductions via le tableau de bord weglot. Ici, vous pouvez également définir des règles de traduction telles que ne jamais traduire elementor pro ou exclure des URLs spécifiques de la traduction. De plus, il existe un outil de recherche et de remplacement utile pour mettre à jour ou modifier des mots ou des phrases n’importe où sur le site.
Vous pouvez également gérer les traductions via l’éditeur contextuel de weglot, qui vous permet d’effectuer des modifications dans l’aperçu en direct de votre site. Cela vous aide à voir exactement où se trouve la traduction sur le site. Cliquez sur l’icône crayon vert et chaque section affiche toutes les langues traduites. Traduire le contenu du produit, les images et les images pour mieux s’adapter à votre nouveau marché. Une autre option disponible via le tableau de bord weglot est l’option de commander une traduction professionnelle. Sélectionnez simplement ce que vous souhaitez que les traducteurs professionnels examinent et commandent! Votre version révisée sera prête et automatiquement ajoutée à votre site Web dans les 24 à 48 heures.
Dans le tableau de bord weglot, vous pouvez également ajouter des personnes à votre projet, comme des membres de l’équipe ou d’autres traducteurs professionnels dans l’onglet paramètres du projet. Vous pouvez définir les permissions du plongeur